Edebi Tercüme

Edebi tercümeler, roman, hikaye, makale, gazete, dergi, vb. metinleri kapsadığı gibi özellikle Antalya gibi turizmin kalbi olan bir ilde otel ve turizme yönelik faaliyetlerde bulunan kuruluşların katalog, otel tanıtımı, broşür, menü, işaretlendirme, vb. belgelerinin çevirisini de kapsamaktadır. Edebi tercümelerde metni olduğu gibi çevirmek ya da düz bir şekilde tercüme yapmak mümkün değildir. Dolayısıyla bu tarz çevirilerde tercümanın edebi dile hakim olması ve bu alanda geniş bir bilgi birikimi ve deneyime sahip olması şarttır. Reality Tercüme edebi metinlerinizin uzman ve deneyimli tercümanlar tarafından çevirisini garanti etmektedir.